• TEL 03-5366-6551

    10:00-18:00

TPO BLOG

Moderna

2011.11.17
きらきら

先日、恵比寿駅からモデルナに向かいました。
ガーデンプレイスでは毎年恒例の
バカラによるクリスマスツリーとシャンデリアが
お目見えしています。
朝日を浴びて輝く姿は、
本当に、心洗われるような美しさです。
ぜひ出勤前に寄り道してみてくださいね!

11月に入り、早くも新しい年を見据えてか
心機一転のお引っ越しをされるかたが
増えてきました。
担当させていただいた沢山のお客様が
人生をも変えるようなお引っ越しをされるのを
私も日々一緒にわくわくしながら、見つめています。

環境が、住まいが、人をつくります。
人生を変えるかもしれないお部屋に、
ぜひ出逢いにきてください。

by ichikawa.nao

2011.10.12
恵比寿のお店 - Restaurants in Ebisu –
まだまだ散策しきれていないですが、
パゴダエスケー』周辺の美味しいお店をご紹介します。

I need to do more research,
but I’d like to show some recommended restaurants
near “pagoda SK“.

(1) Spain Bar Tio Danjo

入れる時間が限られていますが、
このレストラン、というよりかは立ち飲みスペインバルでは、
結構本場に近いスペインの家庭料理やピンチョスを頂けます。
恵比寿の割にはお手頃価格でとってもオススメ!

You can enjoy genuine spanish pinchos here in
reasonable price!
Open time is limited, so make sure to check
before you actually go.

(2) 豆腐料理「空の庭」 Tofu restaurant SORA NO NIWA

お豆腐専門のレストランです。
色々な種類のお豆腐を楽しめますし、
自家製のお豆腐も美味。
湯葉料理もあります。
女性に人気のお店。

Its speciality is Tofu.
They provide different kind of Tofu,
house made Tofu, and Yuba dishes.
Vegetarians can enjoy as well.

(3)キムカツ本店 Kimukatsu restaurant

中のお肉がミルフィーユ状になっているトンカツで有名な
キムカツの本店です。
とっても柔らかくて色々な味が楽しめるので
何度行っても飽きません。

This restaurant is famous for Tonkatsu
made of many thin layers of pork.
It’s soft and delicious.
You never get bored of its tasts
as there are different kinds.

(4) ZEST cantina

アメリカンウェストの居酒屋をテーマにしたレストラン。
倉庫を改装したような造りで、
中は広くてよくイベントなども行われています。
結婚式に遭遇することもしばしば。
私はピーニャコラーダを必ず頼みます。
バッファローチキンやナチョスなど、
飲み物も食べ物もジャンクなお店です。

It’s a restaurant with a theme of “American West”.
The building looks like a huge garage, and inside space is very big.
People often hold events here.
I saw wedding party so many times.
Foods and drinks are junk, but good.

他にも恵比寿から比較的近い『パゴダエスケー』『キャプリース
モデルナ』の周辺で美味しい情報がありましたら、
ぜひfacebookの方に情報ください!

If there is any restaurants recommended around this area,
please tell us through fb!
Thank you-!

by hamada

2011.10.6
UIA congress 2011

みなさん、東京国際フォーラムで開かれたUIA 2011には行かれましたでしょうか。

Did you go to Tokyo International Forum to see UIA Congress 2011?

トレフォルム』設計の西沢立衛さんがSANAAとして
代表作の21世紀美術館を始め現在手がけているプロジェクトまで、
作品の紹介をして下さいました。

Mr. Ryue Nishizawa, who is one of the architects of the “treform“,
showed us SANAA’s representative masterpieces from
21 century museum to latest projects with Ms. Kazuyo Sejima.

他にも仙台メディアテークで有名な伊東豊雄さんや
大阪の光の教会で有名な安藤忠雄さんも、
講演や海外建築家とのセッションを行われました。

Mr. Toyo Ito, who is famous for Sendai Mediatheque,
and Mr. Tadao Ando for Church of the Light
made a speech or had a session with other international architects.

表参道のスパイラルや代官山のヒルサイドテラスで有名な槇文彦さんは、
日本人が持つ独特の感性や風習から3月の地震に至るまで、
幅広いテーマで建築について語って下さいました。

Mr. Fumihiko Maki, who is famous for SPIRAL in Omotesando
and Hillside Terrace in Daikanyama, gave us a lecture
about architecture in a wide range of themes
starting with unique Japanese sensibility and ritual to
3.11 earthquake.

他にもブータンの首相、発展途上国で調査を行っている建築家、
ニューヨークで活躍しているプロダクトデザイナー、
ロシアで活動している建築家等、
各国から様々なバックグラウンドを持つ方達が集まり、
建築が社会に与える影響や事の壮大さを改めて目の当たりにさせられる
とても良い機会になりました。

There were many other stimulating lecture and sessions from
people who have a different backgrounds such as
President of Bhutan, an architect who is doing research in Africa,
product designer acting in NY, and architect in Russia.
It was a great opportunity to reconsider how much architecture can
give an affect to the society in a global way.

フォーラムのファサードには10000人の各国建築家の
代表作品と写真が展示されました。

Panels of 10000 architects were on the facade
of the building.

チルコ』や『モデルナ』を設計した
設計組織ADHの渡辺真理さんと木下庸子さん、
そして『ワイエイチビルディング』や『ノミカワフラット』を設計した
若松均さんのパネル展示がありました。

Ms. Yoko Kinoshita and Mr. Makoto Watanabe from ADH,
who designed “circo” and “moderna“,
and Mr. Hitoshi Wakamatsu, who designed “Nomikawa flat
and “yh building“, were on the panel.

次回、2014年の開催国は南アフリカ共和国のダーバンです。
興味のある方は旅行がてら行ってみては?

Next stage of UIA congress 2014 is Durban in South Africa.

by hamada

2011.7.15
どことなく、どこよりも

どこが、といわれても答えにくいけれど
すっと心が惹かれたお部屋、
そここそが
その時の自分に一番ぴったりなお部屋かもしれません。

御案内していて、そうした出会いに
立ち会うことが最も多い
不思議な魅力(魔力?)のある建物が
Moderna モデルナ
です。

洗練された快適なデザイン、
細部までこだわった設備や仕様の素敵さはもちろんですが
この建物の持つ凛とした空気は、
そういったことだけでは説明し尽くせない気がします。
今までにご入居を決められてきた方々も
そう感じられていたように思います。

言葉少ない会話が、
何故かどこよりも心地よい、建物です。

Moderna モデルナ

ぜひ観にいらしてくださいね。

by ichikawa.nao

2010.12.12
結婚パーティー@白金台 - Staff’s Wedding Party @ Shiroganedai –

先日、スタッフの結婚パーティーが白金台の『THE HOUSE』で行われました。

There was a wedding party of our staff last week at “THE HOUSE” in Shroganedai.

社長も駆けつけ、美味しい食事とワインをいただきながら、
スタッフみんなでお祝いしました。

Enjoying delicious wine and lunch,
our boss and staff celebrated this happy couple.

結婚式場にもなるおしゃれなカフェが立ち並ぶプラチナ通りの近くには、
barres』と『moderna』と『pagoda SK』という物件があります。
是非、晴れた日のお散歩がてらに内見してみては?
電話でのお問い合わせでも内見できます:03-3560-1861

Around the are of Platinum Street, which has many fancy cafe
that can also be used as wedding party,
there are apartments called “barres“, “moderna“, and “pagoda SK“.
Why don’t you see these apartments when you are having a walk
on autumn sunny days?
Please call TPO at 03-3560-1861.

by hamada

2010.11.11
地下駐車場完備!
大切な車をお持ちの方で、
恵比寿・広尾・白金あたりでお部屋をお探しの方必見!
地下駐車場完備の「Moderna」モデルナがお勧めです。

デコラティブとは正反対のすっきりとした品のある建物です。

内覧随時受付中です。

これからの季節、
外苑外堀通り(通称プラチナ通り)の銀杏並木が
黄色く色づいて
さらに素敵な街になりますよ。

by kiguchi

2010.9.7
障子付き物件
先日は木製サッシの
お部屋を紹介しましたが
本日は障子部屋です。

広尾、白金エリアの
moderna
です。

ゆったり目のメゾネットですが
土間部分や階段部分を区切るために
障子が使われています。

以前に募集していた
紙屋ハウス
も同様ですが
軽い素材感のため
広さや高さによる開放感を損なわない!
(様な気がします…)

格子状のフレームも
白色だと何となくモダンな感じ…
コンクリートの質感と
特に違和感は感じません。
もちろん階段上がった上階も素敵ですよ。

プランも色々
建具も色々。

1Fにプライベートギャラリーも備えて
格好いいですよ!
moderna
(事務所もOK)

by kawajiri

2010.9.1
グローバルエリア - Global Area –
白金にあるプラチナ通りから少し路地に入ったところに『barres』
そして外苑西通りから、これまた少し入ったところに『moderna』があります。

There is a rent apartment called “barres” with
just a little walk from Platinum street,
and “moderna” from Gaien-Nishi street of Shirogane station.



道幅や建物の高さもあってか、
地域一帯雰囲気がどことなくヨーロッパやアメリカを思わせます。
外国人居住者も多く、
インターナショナルスクールが点在しています。

Because of the width of the streets and the hight of buildings,
this area has European or American atmosphere.
Also, as many international residents live around here,
there are several international schools within the area.



『barres』にはそんな街の雰囲気を
建物の内側にまで連続させたようなエントランスがあります。

The entrance of “barres”
has similar kind of atmosphere of the area,
which is continuing from the outside into the building.

欧米の住宅街の雰囲気の中で住んでみたいと言う方、
もしくは外国から日本に来たけど
ちょっとまだ日本の空気に馴染めないという方、
ぜひ駅から歩いて建物を見て空気に触れてみて下さい。

If you are the one who wish to live in international place in Tokyo,
or the one who has just come from oversea and
cannot get used to Japanese atmosphere yet,
please walk around the area and see the apartments
to experience the space.

英語でのご質問やお問合せも受け付けておりますので、
お気軽にご連絡くださいませ。

There is an English speaking staff.
Please feel free to contact in English as well.

by hamada

2010.8.15
落ち着く場所
お酒が大好きな私
今回はゆっくりお酒を飲めるお店を紹介します。

美味しいワインをじっくり飲みたい時に迷わず立ち寄るのは
○ツ星レストラン・・・ではなく
こちら『恵比寿横丁

その一角にあるお気に入りのお店が
ワイン&野菜 高橋さん

その名の通り、とっても優しい高橋さんが
好みにあわせてワインをセレクトしてくれます。

そしてワインと同じく最高なのが野菜。
「焼」「蒸」「生」と野菜本来の味を味わえます。
この日頂いたのは私も初めて目にした「ホワイトピュア」というお野菜。
とうもろこしの一種で見た目も真っ白。こちらは「生」で頂くことができるのです。
かじるととっても甘くてみずみずしい!

壁には、お客さんからのメッセージがいっぱい
このお店がお客さんにとって大好きな落ち着く場所というのが伝わってきます。

こんな毎日でも通いたいお店がすぐ近く。
恵比寿にある物件はいかがでしょうか。

pagoadaSK
Moderna

by ohara

2010.5.13
おすすめフリーレント付き物件

お部屋探しのみなさんにおすすめの、「フリーレント付き物件」があります。

立地、間取りの諸条件、ご希望の雰囲気など想像していただきながら、
おすすめフリーレント付き物件をご覧ください。

【新宿区】
SCALE(スケイル)301号室

【中野区】
TRINITE Rouge(トリニテ ルージュ)201.203号室
SQUAERS(スクエア)302号室

【港区】
Moderna(モデルナ)206号室

【世田谷区】
field(フィールド)202.502.603号室

TOPに戻る
TOP > ブログ
MAP